Нотариальный перевод документов

Перевод договора

В каких случаях нужен перевод договора

Перевод договора – одна из популярных услуг нашего бюро, которую заказывают физические и юридические лица. Типов этого документа существует большое множество: договора поставки, купли-продажи движимого или недвижимого имущества, лицензионные соглашения, брачные контракты, т.п. При работе с подобными бумагами важно достичь полного взаимопонимания между сторонами. Наша команда менеджеров, переводчиков, редакторов и корректоров поможет Вам прийти к такому взаимопониманию и выстроить крепкие отношения с зарубежными деловыми партнерами, покупателями, производителями, подрядчиками независимо от целевого иностранного языка.

Сложности перевода договоров

Обилие специфической лексики
Для каждого типа договора существует ряд характерной лексики, которая также может отличаться в разных странах. Важно знать подобные особенности и учесть их в процессе работы.

Единообразие
Важно соблюдать единство терминологии на протяжении всего документа и во всех приложениях к нему. Если Agreement внезапно станет Contract это может запутать Вашего потенциального бизнес-партнера.

Деловой стиль
Язык изложения должен быть точным, не допускаются нагроможденные предложения со сложными конструкциями, употребление разговорных выражений, использование формулировок, которые могут привести к неверной интерпретации текста.

Четкая структура
Важно сохранить структуру оригинального текста. Каждый раздел, пункт должны быть перенесены в перевод в соответствии с исходником.

Грамотное оформление
Необходимо соблюсти общее форматирование текста, проверить правильность нумерации, перенести в перевод все подписи, печати каждой стороны.

Сроки выполнения

Время, которое нужно для перевода договора, зависит от объема и сложности документа. Обычно для работы достаточно одного рабочего дня. За этот срок переводчик может сделать до 8-10 учетных страниц. В случае срочного заказа можно перевести около 20 страниц в день. При больших объемах мы также можем объединить несколько исполнителей в команду, таким образом, существенно сократив время подготовки заказа.

Преимущества BetterLetter

  • Высокая квалификация переводчиков;
  • Доступные цены;
  • Соблюдение сроков;
  • Правильное оформление;
  • Официальное нотариальное заверение.

Как сделать заказ

Вы можете оформить заявку при личном обращении в наш офис, а также через мессенджеры Telegram, WhatsApp, по электронной почте info@betterletter.ru или через форму заказа на нашем сайте.

Оплатить заказ можно наличными, банковской картой или через систему быстрых платежей.

Обычно для работы нужны только сканы, поэтому Вы можете сделать заказ удаленно, а затем получить готовые бумаги в офисе или оформить доставку. Напишите нам, наши менеджеры оперативно проконсультируют Вас по любому этапу услуги.

Примеры наших услуг

Оригинал договора купли-продажи квартиры на русском языке Перевод договора купли-продажи квартиры на английский язык Нотариальное заверение на английском языке

Образец нотариального перевода договора купли-продажи с русского на английский язык

Стоимость

Юридический перевод
Указана минимальная стоимость за перевод текста объемом до 1 учетной страницы (1800 знаков с пробелами). Окончательная стоимость зависит от насыщенности текста специальной терминологией, необходимости верстки и срочности выполнения.
Название языкаСтоимость с языка(Стандартный тариф)Стоимость на язык(Стандартный тариф)
Азербайджанскийот 1 170 от 1 300
Английскийот 780 от 845
Арабскийот 1 690 от 1 820
Армянскийот 910 от 1 040
Болгарскийот 1 300 от 1 430
Боснийскийот 1 300 от 1 430
Венгерскийот 1 430 от 1 560
Вьетнамскийот 1 820 от 1 950
Голландскийот 1 560 от 1 690
Греческийот 1 300 от 1 430
Грузинскийот 1 040 от 1 170
Дариот 2 080 от 2 210
Датскийот 1 820 от 1 950
Ивритот 1 430 от 1 690
Индонезийскийот 1 820 от 1 950
Испанскийот 975 от 1 105
Итальянскийот 975 от 1 105
Казахскийот 1 170 от 1 300
Киргизскийот 1 300 от 1 690
Китайскийот 1 430 от 1 690
Корейскийот 1 820 от 1 950
Кхмерскийот 2 080 от 2 210
Латышскийот 1 300 от 1 430
Литовскийот 1 300 от 1 430
Немецкийот 845 от 910
Норвежскийот 1 820 от 1 950
Польскийот 1 300 от 1 430
Португальскийот 1 560 от 1 690
Румынскийот 1 170 от 1 300
Сербскийот 1 300 от 1 430
Словацкийот 1 300 от 1 430
Словенскийот 1 300 от 1 430
Таджикскийот 1 300 от 1 690
Тайскийот 1 820 от 1 950
Турецкийот 1 430 от 1 560
Туркменскийот 1 430 от 1 560
Узбекскийот 1 170 от 1 300
Украинскийот 780 от 910
Фарси (Персидский)от 1 820 от 1 950
Финскийот 1 820 от 1 950
Французскийот 845 от 910
Хиндиот 1 820 от 1 950
Хорватскийот 1 300 от 1 430
Черногорскийот 1 300 от 1 430
Чешскийот 1 300 от 1 430
Шведскийот 1 820 от 1 950
Эстонскийот 1 300 от 1 430
Японскийот 1 820 от 1 950
Другой языкУточните у менеджера

Сделать заказ

Стоимость услуги:
Срок выполнения: от 1 рабочего дня
Указанные стоимость и срок выполнения являются предварительными и согласуются менеджером при обработке заказа

Отзывы наших клиентов

Джийми Хайнеман 21 июня 2024

Заказал перевод нескольких документов. Сделали быстро за 2 рабочих дня. Без проблем поддерживается обратная связь с самим переводчиком.

Отзыв из Яндекс
М
Максим В. 19 июня 2024

Перевели документы быстро и качественно, приняли перевод по месту требования без проблем!! Спасибо! Будем рекомендовать знакомым 👍🏻

Отзыв из Яндекс
T
Tanya Shevkhuzheva 5 июня 2024

Отличное бюро переводов! Отзывчивый персонал, выполняют свою работу на 100%! А самое главное, выполняют свою работу в срок!

Отзыв из Яндекс
V
Valery I. 13 мая 2024

Писал научную статью в универе, нужна была версия на английском обратился сюда, перевод быстро сделали, проконсультировали Статью сдал, все хорошо, рекомендую

Отзыв из Яндекс
Все отзывы