В каких случаях нужен перевод документов
Перевод документов может понадобиться как гражданам России за рубежом, так и иностранцам, которые приехали для трудоустройства или получения ВНЖ. Самые распространенные случаи, когда Вам будет необходимо позаботиться о наличии у Вас перевода это:
- поступление в учебное заведение – понадобится перевести аттестат о среднем образовании, диплом, другие документы;
- трудоустройство – нотариальный перевод паспорта нужен точно;
- получение разрешения на временное проживание или ВНЖ – для подачи заявления Вам понадобится собрать целый пакет документов, который обычно включает свидетельство о рождении, другие личные бумаги;
- для вождения автомобиля может понадобиться нотариальный перевод водительского удостоверения;
- заключение брака с гражданином другого государства;
- ведение предпринимательской деятельности;
- получение банковской карты;
- оформление доверенности и др.
Как мы заверяем перевод
Когда говорят о переводе документов, речь чаще всего идет о нотариальном заверении. Эта процедура подразумевает подготовку перевода дипломированным специалистом, а также подтверждение его подписи действующим нотариусом. Такая отметка будет говорить о том, что документ был подготовлен профессиональным переводчиком, а факт удостоверения будет отмечен в официальном государственном нотариальном реестре.
Не редки также случаи, когда принимающая сторона попросит у Вас подготовить «перевод с заверением подписью и печатью переводчика». Например, подобное может произойти при подготовке документов для получения визы. Основываясь на нашем опыте, мы точно знаем, какую информацию следует указать при таком варианте удостоверения правильности перевода, а также готовы соблюсти дополнительные требования. Заверение подписью и нашей печатью для переводов, выполненных в BetterLetter, мы делаем бесплатно.
Особенности подготовки к нотариальному заверению
Внимание к каждой букве – представьте, что Ваше имя написано с опечаткой из-за чего пришел отказ в визе. Неприятно? Еще как! Мы понимаем, как важна каждая буква или запятая, и ставим это во главу философии нашей компании.
Соблюдение сроков – необходимость получить нотариальный перевод в точно оговоренное время очень важно, а зачастую критично. Бюро BetterLetter всегда старается идти навстречу клиентам и выполнить работу быстро. Мы не спекулируем на том, что Вы спешите в аэропорт, но готовы принять и срочный заказ. Мы трезво оцениваем свои возможности: принять заказ по завышенной в несколько раз цене, а в итоге не успеть – это не про нас.
Правильность оформления – подготовка к нотариальному заверению требует соблюдения ряда нюансов, указания всех печатей и подписей, верстки.
Сколько это стоит
Стоимость подготовки бумаг зависит от нескольких факторов, включая характер документа, язык, срочность. Например, на некоторые типовые документы, как например паспорт или свидетельство о рождении цена фиксирована. На другие бумаги стоимость рассчитывается из количества страниц. Примерную цену можно узнать в нашем калькуляторе или у менеджера.
Сроки
Время, требуемое для выполнения заказа, может отличаться от типа документа, его размера и сложности, и согласуется с менеджером до оплаты. Стандартные документы обычно готовы к выдаче на следующий день, на другие чаще всего уходит не больше 2-3 дней. На случаи, когда «нужно было еще вчера» у нас есть услуга срочного перевода для получения результата даже день в день.
Как заказать
В офисе
Приходите в наш уютный офис и согласуйте детали с нашим сотрудником. Оплата возможна любым удобным способом, включая наличные, оплату онлайн и картой. Мы отсканируем Ваши документы и вернем их, чтобы Вам не пришлось переживать за их сохранность.
В мессенджере или на почте
Напишите нам в Telegram, WhatsApp или на почту info@betterletter.ru. Вам ответит первый освободившийся менеджер для согласования заказа и примет оплату.
Через форму заказа на сайте
Выберете услугу в калькуляторе, укажите контактные данные, загрузите файлы для оценки стоимости и сроков. Один и наших работников свяжется с Вами для обсуждения заказа.
Примеры наших услуг
Образец нотариального перевода паспорта гражданина Узбекистана на русский язык